Formûlarên Derûn Akademiyê (bo gotûbêjê), Beşa 1.
Ji ber ku tomarkirin, dokûmentasyon parçeyek ji sazûmaniya tenduristî û dadî ye, divê em beriya xebata xwe hemî formûlaran nebin jî, yên girîng amadebikin. Zimanê formûlaran dê çi be? Bi çi felsefeyê em ê formûlaran çêbikin? Em ê wekî seta terapiyê û damezrînerên akademiyê li ser mijûl bibin. Heger tenê bimînim, ez ê helbet wekî xwe bikim.
Plana me ya amadekirina formûlaran
Formûlar dê serî de ji aliyê ziman û gramatîkê ve bên kontrolkirin. Piştre birêveberiya seta terapiyê wan bi fermî dipejirîne û kodekê dide wan. Ev formûlar di kompûterekê ku ne girêdayî înternetê ye de, tên parastin. Ji kî re pêwîst be dê ji wir çap an kopî bike.
Birêveberiyên beşên Derûn Akademiyê gorî guhertinan wan rojane dikin, kalîteya wan baştir dikin.
⦁ Formûlarên xwerû bi Almanî: Formûlarên bo sîgorteyên nexweşiyê, dadgeh, saziya malnişîniyê, bijîşkên malê, nexweşxane ûêd re tên şandin.
⦁ Formûlarên bi Almanî û Kurdî: Formûlarên navxweyî yên dikevin arşîvên parastî yên Derûn Akademiyê. Bo mînak formûlara seansê, terapiyên komî, derûnperwerde (psîkoedûkasyon), online-terapî ûêd. Ji ber ku hemî terapîstên me bi Kurdî nizanin divê zimanê Almanî serdest be û di ber re jî Kurdî hebe. Di paşerojê de me derfet dît em ê klîentên din jî terapî bikin. Terapîstên bi Kurdî û Almanî kêm dizanin helbet dikarin tomarkirinên xwe li gel Almanî, bi zimanê dizanin bikin.
⦁ Formûlarên xwerû bi Kurdî: Dokûmentasyonên xebatên me yên zanistî dê bi Kurdî bin. Bo mînak semînar, civînên beşên birêveberiyê, kongre ûêd. Em wekî akademî hemî zaraveyên Kurdî wekhev qebûl dikin. Çi Soranî, çi Zazakî ferq nake. Kî bi kîjan zaraveyî dikare dê bi wê zaraveyê dokûmentasyonên xwe bike. Bo Soranî, alfabeya Latînî bingeh digirin. Ji ber ku em bi alfabeya Aramî/Erebî nizanin. Soran divên tomarkirinên xwe yên formûlaran bi elîfbaya Latînî bikin. Ez li bendê me ku Kurdên îdealîst di amadekirina formûlaran de alîkariya me bikin. Dizanim îdealîst û xeyalhezên me kêm in, lê dîsa jî bang dikim.
Ji tîrmeha sala 2020an ve li Almanya formûlarên derûndermaniya ambûlant, ji nû ve hatin rojanekirin. Jê re "psychotherapeutischen Versorgung (PTVFormblätter)" dibêjin. Derûn Akademî jî mecbûr e formûlarên xwe gorî normên Almanya amade bike.
Listeya formûlarên sereke yên plankirî
Ev lîste ji me re divên. Li vir kurtenavên hatine dayîn ji Almanî ye, bo têgihîştinê ye. Derûn Akademî gorî xwe kodan dide wan. Divê sîstematîkêk kodan hebe. Formûlarên seta terapiyê û yên birêveberiyê bi kodan ji hevûdu tên cudakirin.
Formûlarên seta terapiyê
⦁ PTV 1, serîlêdana xizmeta derûndermaniyê
⦁ PTV 2, şîroveyên terapîstan
⦁ PTV 3, şîroveyên derûnî yên terapîstan bo şêwirmendiya pisporî
⦁ PTV 4, peywirdarkirina terapîstan bo şêwirmendiya pisporî
⦁ PTV 5, şêwirmendiya pisporî (bo dadgeh, saziya dewletê ya penaberiyê hwd)
⦁ PTV 8, zerfa Derûn Akademiyê bo şêwirmendiya pisporî
⦁ PTV 11, agahiyên îndîvîdûal, raporta derbasdar, pêşwext
⦁ Formûlara "betalkirina aşbûnê" (Schweigepflichtentbindung)
⦁ Formûlara "parastina datayan" (Datenschutzerklärung)
⦁ Formûlara terapiya komî ya navçandî
⦁ Koma trawmayê
⦁ Derûnperwerde (Psychoedukation)
⦁ Seansa terapiya online
⦁ Pejirandina klîent bo Derûn Akademiyê
⦁ Formûlara anamneza klîent
⦁ Formûlara anamneza biyanî (xizmên klîenta ûêd)
Formûlarên beşa îdarî
⦁ Peymannameya kar bo terapîstan a honorar
⦁ Peymannameya kar bo terapîstan a karmendiyê
⦁ Peymannameya kar a wergêran a honorar
⦁ Peymannameya kar a wergêran a karmendiyê
Formûlarên Derûn Medyayê
⦁ Fatûrekirina berhemê
⦁ Tomarkirin bo arşîvê
⦁ Wergirtina mafê dadî yê bikaranînê
Li bendê ne ku hûn jî tevlî xebata me bin. Qet nebe, di karê wergerê de alîkar bin.
Wêne ji kjp-bad-schwartau.de
10.08.2022
Darius Winzer
© Alle Rechte vorbehalten für Derûn Akademie gUG (haftungsbeschränkt) i.G., Interkulturelle Psychologie-, und Beratungsakademie
Freigegeben von Darius Winzer, 10.02.2023, Protokoll-Nr.: iG006

Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen